2011年9月14日星期三

In All Those Travelling Years最經典窩心Souvenir的由來-上篇





In All Those Travelling Years最經典窩心Souvenir的由來-上篇


相信有支持本
blog的朋友及blog友應知道,要數 In All Those Travelling Years最夠意思又獨一無二的美麗 hand-made souvenir,必定是Japan & Taiwan Trip 2004 (http://rickiekwong.blogspot.com/2010/11/japan-taiwan-trip-2004-celebrating.html ) Japan Trip 2009 (http://rickiekwong.blogspot.com/2011/03/japan-trip-2009-part-1.html ) 中所收集的郵印 Souvenir Sheets 然而,你又可否知道其意念的由來嗎?





一切應由2004年的8月尾說起,距離Japan & Taiwan Trip 2004的出發日應不超過兩週。 其時,我記得是香港的仲夏的某一個weekend朝早,人員的精神狀態、旅程的計劃細節及裝備已經準備就緒。 帶點緊張的心情,我是非常期待 的大旅程 - 那將是我第一次以backpacking的方式遊歷日本,也是要一6年前(1998) (http://rickiekwong.blogspot.com/2011/02/rickie-chapter-4-backpacking.html ) 未完的夢想。 我坐在房間的工作枱前,望著及旅程的行程表,想著最後的問題:要如何在有限的pocket money中為一眾特選的親人朋友購買有意思又精緻的手信呢?我不會隨便買無心思的手信,也只會買Souvenirs/或寫Postcards予家人、好朋友,及該年對我的生活有特別重大影響的人。 In all those traveling years,這一“Souvenirs Buying Principle” 從未改變,亦不會改變!



< Japan & Taiwan Trip 2004 – Celebrating Backpacking 100 Days> Stamp Chops Souvenir Sheet



<Japan Trip 2009 - 昔日の英雄がいますか & Celebrating Backpacking 200 Days> Stamp Chops Souvenir Sheet

我忽發奇想:既然旅程之中會遊歷日本與台灣許多的地方,兩地的郵局又遍佈各地,那何不自行繪畫一幅日本與台灣的簡圖,上面標示將要遊歷的城市與地方。 然後,在旅途之時,特意經過郵局取過郵票郵印蓋在其中呢? 我想象: 如果旅途完結之時整張日本與台灣的簡圖貼上了郵票又蓋上了兩地的郵印,應該會很美,亦因郵印上可一不可再的日期而變得珍貴特別!想罷,很喜歡此計劃,又覺得practicable,便將之實行。 我特意於出發前學上請你在這裡幫我蓋上郵印的日語 (ここに郵便消印をおしてください) 我還在出發前走到位於中環(Central)的郵政總局 (General Post Office) 打算拿下香港郵政總局的郵印,但無奈被拒絕 - 原來根據香港的法例,郵印只能打在貼於信件、包裹或首日封之上之郵票的。我感到無奈,經典Souvenir Sheet的製造有一個失望的開始



Rickie @ 東京臨時中央郵便局 (攝於 Japan Trip 2009 Part 1 )


200495日,Japan & Taiwan Trip 2004為期32天的大旅程終於開始。 96日,我來到了位於東京中心部東京駅(Tokyo Station) 附近的中央郵便局,懷著緊張的之心情拿著只繪有日本與台灣簡圖的空白“Souvenir Sheet”向館內當值的郵務人員道出來意。 我用所學的日語道出了來意後,當值的郵務人員是躊躇了一刻,我又重覆那句如magic般的ここに郵便消印をおしてください並做出蓋上郵chop的手勢後,郵務人員先是微笑點頭,後便拿出50円的日本郵票與郵印及印臺 - 我向成功踏出重要的一步了!



東京中央郵便局郵印 (200496)


東京中央郵便局郵印 (2009630)



日本的郵印有兩款: 一款黑色圓印是該郵局的普通郵印,一款紅色圓印則是該郵局的風景郵印(通常會打印在postcards之上) 。 這一個arrangement,台灣的郵局也是一樣。 在東京,當你向郵局買一個郵票,他們會願意在同一枚郵票上蓋上普通郵印與風景郵印。然而,在日本的其他地區及台灣,郵局只會在一個郵票上蓋上一款郵印而已;要集齊兩款郵印,必需先購買兩枚郵票。 自獲得東京中央郵便局的郵印後,於日本各地收集郵印的任務便容易順利許多。我記得,有些地區郵便局的人員接過Souvenir Sheet後稍有遲疑之時,我便會指著東京中央郵便局的郵印,他們也就安心打印了!




富士山五合目簡易郵便局的普通郵印及風景郵印 (Japan & Taiwan Trip 2004) (http://rickiekwong.blogspot.com/2010/11/japan-taiwan-trip-2004-mt-fuji.html )



九州福岡中央郵局的黑色普通郵印及紅色風景郵印 (Japan Trip 2009)



Japan & Taiwan Trip 2004的旅程中,關於收集郵印最堪回味的故事,肯定是在由東京(Tokyo) 開往札幌的overnight train途中認識來自埼玉的千秋小姐(Chiaki) (http://rickiekwong.blogspot.hk/2011/03/japan-trip-2004-10backpacking.html) 當時的千秋小姐在郵局上班。 我將Souvenir Sheet(上面已蓋有東京、富士山河口湖及五合目和京都郵便局的郵印)向她分享時,Chiaki告訴我:在京都中央郵便局所收集的兩枚郵票,紅色的是專用作寄結婚請柬之用、而灰黑色的則是專用作寄喪貼的。  我是感到非常的新鮮!




京都中央郵局的黑色普通郵印及紅色風景郵印 (Japan & Taiwan Trip 2004)



(待續;請看2011916upload最經典窩心Souvenir的由來-終章> @ http://rickiekwong.blogspot.hk/2011/09/in-all-those-travelling-yearssouvenir.html)





沒有留言:

發佈留言